Урок 1: Фразеологические обороты или идиомы на разных языках.
Фразеологические обороты (идиомы), являются неотъемлемой частью любого языка и в значительной степени увеличивают его выразительность. Однако они (идиомы) представляют значительную трудность для изучающих иностранные языки. В серии постов мы представим подборку идиом на русском, английском и испанском языке. Все представленные идиомы не имеют точного совпадения в разных языках, но основной смысл подобран максимально возможно.
Материал представлен по книге М.Дубровина — «Сборник идиом на 5-ти языках»



*белый дрозд


*тянуть чёрта за хвост

*бить молотом по холодному железу


*бросать пятно на чью-либо репутацию

*испачкать репутацию кого-либо / что-либо
>>> …продолжение следует…
Тегиs: идиомы на английском, идиомы на испанском